Сострадание

Это произошло в Москве несколько лет назад, когда мы ехали в микроавтобусе по шоссе МКАД на очередную проповедническую программу. Шрила Гурудев сидел на переднем сиденье, а я и еще несколько учеников в салоне позади него.

В это время по параллельной полосе сидя в шикарной новой БМВ ехала группа молодых людей, которые были, скорее всего, или же подвыпившими, или же под влиянием наркотиков. Один из них заметил Гурудева, одетого в вайшнавскую одежду, чисто выбритого, с большой шикхой, тилакой и гирляндой на груди. Это зрелище показалось ему забавным? и он привлек внимание своих друзей, которые начали показывать на Шрилу Гурудева пальцами, смеяться над ним и даже кривляться, пытаясь каким-то образом его задеть. Но не тут-то было — Гурудев как всегда проявлял железное спокойствие, совершенно безмятежно посматривая на них и, как казалось, размышлял о чем-то совершенно не относящемся к этим событиям. Он сидел на уровне выше легковой машины и смотрел на них сверху вниз. Но нам было, естественно, не по себе — в нашем присутствии невежды открыто оскорбляли нашего учителя, и мы совершенно не понимали, как себя вести в такой ситуации. Мы растерянно смотрели то на Гурудева,то на клубящихся в машине беснующихся молодчиков, которые очень разительно напоминали группу обезьян, мечущихся по клетке.

Но в это время произошло то,что никто из нас не ожидал. Шрила Гурудев опустил стекло со своей стороны, снял с себя гирлянду, сделанную из свежих и крупных роз, и протянул ее в сторону бокового стекла БМВ. Наступила короткая пауза — молодчики перестали буянить, погрузившись в медитацию на протянутую к ним руку с гирляндой, — после чего они опустили стекло своей машины и приняли гирлянду. В этот раз никто из нас не смог удержаться от смеха, наблюдая их неподдельное изумление, когда они все вместе рассматривали гирлянду и поражались тому, как можно было не только сделать гирлянду из самых дорогих цветов в стране, но и так легко с ней расстаться! Смеялись мы все, но Гурудев оставался совершенно серьезен. Он повернулся к нам и произнес : «Когда в нас бросают камни, мы дарим им цветы».

Уттама Шлока Дас


Оставить комментарий