Значение Мантры

Результат повторения мантры будет определяться ее значением и сознанием человека, которые ее повторяет. Во время посвящения духовных учитель объясняет смысл мантры, чтобы ученик мог медитировать на правильное значение и повторять ее в правильном сознании. В Санат-кумара-самхите говорится: «Во время посвящения духовный учитель произнесет две мантры над правым ухом и объяснит значение этих мантр«. «Преданный получает мантру из уст истинного духовного учителя, который объясняет ученику значение и окончательную цель мантры

Майавади тоже повторяют Харе Кришна мантру, но из-за своих неверных представлений они получают несовершенный результат. Их повторение подобно принятию лекарственной капсулы, внутри которой находится яд. Снаружи она выглядит как настоящая, но внутри нее смерть! И все равно, исполняющая желания нама дарует им милость, несмотря на их неверные представления.

«Повторение мантры майавади — это не настоящее повторение. Звук святого имени исходит из их уст, но он лишен энергии Господа. Их повторение исполнено стремлениями к освобождению и чувственным удовольствием, и все это время они думают, что имя Господа материально. Однако, намабхаса (тень святого имени) — это древо желаний, ибо она дает майавади саюджья мукти, которого они так желают.»

Следующие цитаты из шастр подтверждают, что для того, чтобы достичь Кришна-премы, необходимо повторять Харе Кришна маха-мантру с правильными представлениями и сознанием. Тогда святое имя будет, как сказал Шрила Прабхупада, «Танцевать на кончике Вашего языка».

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур дает исключительно красноречивое, реализованное описание этих важных моментов:

«Святое имя Кришны означает божественный звук. Его можно сравнить с лекарственной капсулой. Капсула — это не лекарство. Внешне одна капсула может выглядеть так же, как и другая, но в нутри одной капсулы может быть лекарство, а внутри другой — цианистый калий. Сама по себе капсула — это не лекарство. Кришна — это не звук святого имени Кришны; Кришна — внутри звука. Святое имя должно быть заряжено правлильным духом, а не какими-то мирскими сентиментами.

Божественный звук святого имени должен проистекать из источника, лежащего за пределами иллюзии или майи. Звук должен исходить с Голока-Вриндаваны. Просто физический звук — это не святое имя Кришны. Просто повторение слогов святого имени называется «майским» звуком. Он лишен духоной сущности. Оскорбительное повторение святого имени безжизненно.

Самой важной вещью при повторении святого имени является духовная реализация, которая лежит в его основе — это настоящее имя. Магнитофон может произносить святое имя Кришны, подобно попугаю. Но физический звук — это не Кришна. За ним должна стоять духовная истина, которая обладает сознанием. Невозможно захватить святое имя Кришны просто произнося его слоги при помощи языка. Равана хотел захватить Ситу, и он думал, что это ему удалось. Но в действительности он даже не прикоснулся к ее божественому телу. Равана захватил лишь мирскую копию Ситадеви, поделку, которую можно сравнить со статуей Ситы.

В момент смерти Ганди произнес: «Рама, Рама.» Каким было его назначение? Чистое имя Кришны лежит не на устах, а в сердце. В конечном итоге, оно идет за пределы сердца, и достигает обители Кришны. Когда Кришна нисходит, святое имя нисходит через сердце, и заставляет шевелиться губы и язык. Этот звук и является святым именем Кришны. Когда Кришна в форме звука нисходит из трансцендентного мира в сердце, а из сердца, овладевая всеми аспектами нашей нервной сестемы, приходит к губам и языку и начинает танцевать там, то это и есть Кришна-нама.

Этот звук не порожден в мирской обители. Духовный звук низошел в эту обитель. Он может низойти, но мы не можем так легко подняться туда. Святое имя можно осознать лишь когда мы обращаемся к нему с очень сильным духом служения. В это время Кришна сам может низойти по Своей милости, привлеченный нашим чистым духом служения.

Тогда Кришна может повлиять на этот элемент и произвести трансцендентный звук, и начать танцевать в этой мирской обители. Это и есть святое имя Кришны, вайкунтха-нама, настоящее имя Кришны. Мы не можем произвести его при помощи своих губ. Звук, который мы создаем благодаря своим физическим и умственным способностям, — это не Кришна. Он безразличен к любым звукам, которые мы произносим. Однако, поскольку Он всем управляет, Он может явиться где угодно, в любой форме, в любом месте, в любом звуке.»

Шрила Прабхупада подтверждает это: «Они могут повторять, но они должны понять этот процесс повторения, это будет более действенным. Любой может повторять, но они должны знать, что «если я буду повторять должным образом, это будет более действенным.» Есть одна песня Бхактвинода Тхакура: «Произносятся лишь звуки алфавита, но это не нама«. Намакшара — Харе Кришна, буквы, произносятся, но это не святое имя.»

Шрила Прабхупада дает следующее объяснение Харе Кришна маха-мантре:

«Слово Хара — это форма обращения к энергии Господа, а слова Кришна и Рама — это формы обращения к Самому Господу. Кришна и Рама означают высшее наслаждение, а Хара — это верховная энергия наслаждения Господа, в звательном падеже — Харе. Верховная энергия наслаждения Господа помогает нам достичь Господа.

Материальная энергия, называемая майей, — это также одна из многочисленных энергий Господа. Живые существа описываются как высшие по отношению к материальной энергией. Когда высшая энергия соприкасается с низшей энергией, возникает несовместимая ситуация. Но когда высшая пограничная энергия соприкасается с высшей энергией, именуемой Хара, оно восстанавливается в счастливом, здоровом состоянии.

Эти три слова, а именно, Хара, Кришна и Рама — трансцендентные семена маха-мантры. Повторение мантры — это духовный призыв к Господу и Его энергии с просьбой дать защиту обусловленной душе. Это повторение в точности подобно плачу ребенка, зовущего свою маму. Мать Хара помогает преданному обрести милость Господа Отца, и Господь раскрывает Себя преданному, искренне повторяющему эту мантру.

В этот век ссор и лицемерия нет иного средства духовного осознания столь же действенного, как маха-мантра: Харе Кришна Харе Кришна Кришна Кришна Харе Харе Харе Рама Харе Рама Рама Рама Харе Харе«.

«Преданность можно увидеть, когда человек плачет, вспоминая святое имя Господа Кришны. Тот, кто плачет, произнося: «Кришна!» — воистину произносит имя Кришны. Воистину произнести «Кришна!» невозможно благодаря богатству или благородному происхождению.»

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур объясняет значение маха-мантры: «Харе Кришна маха-мантра не имеет ничего общего с Рама-лилой. Имя Рама означает Радха Рамана Рама, или Кришна, который доставляет наслаждение Шримати Радхарани. Гаудия Вайшнавы придерживаются тому, что маха-мантра — это на 100% сознание Кришны, а не сознание Рамы.  За наш духовный прогресс отвечает внутреннее представление о мантре.

Если, произнося «Рама» человек думает о Господе Рамачандре, его влечение приведет его в Айодхью (святую обитель Рамы). Если преданный произносит «Рама», думая, что «Рама» означает Радха Рамана Рама, тогда он отправится на Голока-Вриндавану. Внутренние представления преданного определят его назначение. Харе — это звательный падеж от имени Хара, что означает Радха. Хара (Радха) означает «та, кто может похитить даже внимание Кришны, Хари.»

«Харе означает Хара или Радха, которая похищает ум Кришны Своей несравненной любовью и нежнос тью. Криш означает «привлекать», а На означает высшее блаженство. Кришна — воплощение высшего блаженства. Ра означает изгонять все грехи, а Ма означает закрытую дверь, которая не дает грехам войти вновь. Рама означает имя Бога, который всегда наслаждается любовными играми со Своей вечной супругой Шримати Радхикой.»

Шрила Прабхупада дал такое значение Харе Кришна маха-мантры: «О Харе, О Радхарани! О Кришна! Пожалуйста, займите меня в служении Вам, чтобы я мог избавиться от служения майе.»

Бхактивинод Тхакур молится святым именам, содержащимся в маха-манте, чтобы они заняли его в чистом преданном служении. «О Хари! О Кришна! О Рама! Пожалуйста, привлеките, плените и очистите мой ум. Пожалуйста, сделай меня способным наслаждаться Твоим трансцендентным именем, формой, качествами, играми и т.д. Пожалуйста, сделай меня достойным, и укажи мне какое-то особенное служение, которое, по Твоей милости, я бы мог совершать, памятуя Твое трансцендентное имя, форму, качества и игры.

«Пожалуйста, позволь мне слушать о Твоих сокровеннейших играх из уст Твоего самого дорогого преданного. О Радха и Кришна! О Хари! Приняв меня одним из Своих слуг, пожалуйста, делайте со мной все, что пожелаете.»

В соответсвии с различными уровнями духовного  осознания существуют различные понимания значения маха-мантры. Ниже мы приводим различные авторитетные значения Харе Кришна маха-мантры, которые могут отражать существующие представления читателя, или породить или вдохновить на новое понимание.

В Хари-бхакти-виласе дается следующе значение Харе Криша маха-мантры:

Харе — О Радха, пожалуйста, привлеки мой ум, и освободи меня от материального мира.
Кришна — О Кришна, пожалуйста, привлеки мой ум.
Харе — О Радха, привлеки мое сердце, раскрыв мне Свою сладость.
Кришна — О Кришна, очисти мой ум, дав мне знание о том, как поклоняться Тебе через Твоего чистого преданного.
Кришна — О Кришна, дай мне твердую веру, чтобы я смог по достоинству оценить Твое имя, качества и игры.
Кришна — О Кришна, пусть я разовью вкус к служению Тебе.
Харе — О Радха, пожалуйста, сделай меня достойным нести служение Тебе.
Харе — О Радха, пожалуйста, скажи, как я могу служить Тебе.
Харе — О Радха, позволь мне слушать о Твоих сокровенных играх со Своим возлюбленным Шьямасундарой.
Рама — О Кришна, позволь мне слушать о Твоих сокровенных играх со Своей возлюбленной Радхарани.
Харе — О Радха, пожалуйста, раскрой мне Свои игры со Своим возлюбленным Мадхавой.
Рама — О Кришна, пожалуйста, раскрой мне Свои игры со Своей возлюбленной Шримати Радхикой.
Рама — О Кришна, пожалуйста, займи меня памятованием о Твоем сладостном имени, форме, качествах и играх.
Рама — О Кришна, сделай меня достойным служить Тебе.
Харе — О Радха, я молю Тебя, будь довольна мной.
Харе — О Радха, я молю Тебя, будь довольна мной.

Теперь мы приведем разнообразные значения маха-мантры, данные Шрилой Рагхунатхой Дасом Госвами, Шри Дживой Госвами, Гопалом Гуру Госвами и Бхактивинодом Тхакуром.

Слово Харе — это звательный падеж от двух слов: Хари (Кришна) и Хара (Радха). Сперва мы дадим значение Харе, отосящееся к Хари или Кришне, а затем относящееся к Хара или Радхе. Ачарьи дают значения слов мантры с точки зрения Радхи, Кришны или обусловленной души.

Хари (пленять, захватывать, уносить, лев).

» О Хари! Пожалуйста, плени мой ум и Своей непревзойденной сладостью освободи меня от рабства.
» Хари пленяет ум Радхи Своими удивительными играми.
» О Хари! Мой (Радхи) ум пленяется, когда Я слышу Твое имя и сладость.
» О Хари! Когда я вспоминаю Твое имя, Ты уносишь все мои грехи, дурные поступки, невежество и тройственные страдания.
» Хари уносит умы всех обусловленных душ, поскольку Он прекраснее, чем миллиарды Купидонов.
» Хари уносит умы всех других аватар.
» Хари уносит страдания Враджаваси, когда Он возвращается во Вриндаван.
» Своей очаровательной игрой на флейте, Хари уносит весь страх, терпение, скромность и серьезность Радхи.
» В своих трансцендентных играх с Радхой Хари напоминает льва.

Хара (Возвращать, пленять, хватать или уносить).

» Хара (Радха) вернула Кришну во Вриндаван после того, как Он уехал в Матхуру, чтобы убить Камсу.
» Хара (Радха) пленяет ум Кришны своим разумом.
» Хара (Радха) пленяет ум Кришны в конце танца раса и убегает.
» Хара означает Радха, которая своей сильной любовью заставляет Кришну выронить Свою флейту, после чего Она немедленно хватает ее.
» Хара уносит страдания Своих преданных и каждый день дает им счастье.
» Радху называют Хара, поскольку после того, как Кришна убил Ариштасуру, Радха с любовью обратилась к Нему: «О Хари!»

Кришна (сочетание двух слогов: Криш означает привлекать, притягивать, тянуть, существующий или черный; На означает блажеснство и удовлетворение).

» Кришна привел все святые места в Шьяма-кунду.
» Деяния Кришны всегда привлекают сердце Радхи.
» Кришна влечет Радху в лес Своей игрой на флейте.
» Аромат, исходящий от тела Кришны, влечет Радху в леса Вриндавана.
» Радха притягивает Кришну в леса Вриндавана.
» Кришна притягивает ум Радхи сладкими звуками Своей флейты, красотой и пленяющими качествами.
» Кришна как Говинда обладает трансцендентной формой, исполненной вечности, знания и блаженства.
» Кришна — единственный источник блаженства для обитателей Гокулы.
» Когда Кришна играет с Радхой, сияние Его темного тела заставляет сияющее золото (Радху) также выглядеть темным.

Рама (восихщать, наслаждаться, черпать наслаждение).

» Рама (Кришна) восхищает Радху Своим остроумием и внешностью.
» Кришна всегда наслаждается Своими удивительными играми с Радхой.
» Йоги черпают наслаждения, созерцая Сверхдушу, Кришну — подлинный источник трансцендентного блаженства.
» Умы преданных всегда черпают наслаждение, думая о Кришне.
» Кришна доставил наслаждение Враджаваси, проглотив лесной пожар.
» Шива сказал Парвати: «Скажи Ра, и все грехи уйдут. Скажи Ма и они никогда не смогут вернуться.»

Санат-Кумара Самхита упоминает, что произнося следующие пять молитв, «человек быстро обретет непосредственное служение Радхе и Кришне.» Поскольку Харе Кришна маха-мантра — это йугала-мантра, или неотлична от Радхи и Кришны, можно обращать эти молитвы маха-мантре. В действительности, многие преданные могут найти следующие молитвы более подходящими для их уровня духовного прогресса:

  1. О Радха и Кришна, пожалуйста, спасите меня из океана рождения и смерти. Пожалуйста, спасите меня от проблем, которые создают дом, семья и друзья. Пожалуйста разрубите на части все страхи Своих верных преданных.
  2. О Радха и Кришна, сегодня я приношу себя и все, что у меня есть в этой и в следующей жизни, к Вашим лотосным стопам.
  3. О Радха и Кришна, я вместилище всех оскорблений. Я отвергнул все духовные обязанности. У меня нет иного прибежища. О Радха и Кришна, О Мои Повелители, пожалуйста, дайте мне Свое прибежище.
  4. О Повелитель Радхи, я Твой. О возолюбленная Господа Кришны, я Твой. Я приношу Вам свои мысли, слова и поступки. Вы цель моей жизни.
  5. О Радха и Кришна, Вы подобны двум огромным океанам милости. Пожалуйста, будьте милостивы ко мне. Я принимаю у Вас прибежище. Я вручаю себя Вам. Пожалуйста, займите этого грешника и оскорбителя в божественном служении Вам.

Прабодхананда Сарасвати дает немного иное значение маха-мантры. Он объясняет, что, повторяя имена Кришны, Гаудия Вайшнавы молят Господа занять их в служении лотосным стопам Его возлюбленной Шримати Радхики:

«Постоянно медитируя на Шри Кришну, чья голова украшена павлиньим пером, повторяя Его сладостные святые имена, служа Его лотосным стопам, и повторяя джапу Его мантр, мы с нетерпением стремимся обрести служение лотосным стопам Шримати Радхарани. Постоянно думая подобным образом, и по Ее беспричинной милости, в сердце пробудется глубокая спонтанная привязанность к Ее лотосным стопам.»


Оставить комментарий